Ostatnio: wt.
19:00
5 lipca 2011
KRÓL ROGER
Karol Szymanowski

Opera w trzech aktach
Libretto: Jarosław Iwaszkiewicz i Karol Szymanowski
Prapremiera: Warszawa, Teatr Wielki, 19 czerwca 1926
Premiera tej inscenizacji: 23 lipca 2009 na Festiwalu w Bregencji
Premiera w Operze Narodowej: 1 lipca 2011
Polska wersja językowa z angielskimi napisami 

Czas trwania: 1 godz. 30 min. (bez przerwy)


Dyrygent: Jacek Kaspszyk
Reżyseria: David Pountney
Scenografia: Raimund Bauer
Kostiumy: Marie-Jeanne Lecca
Choreografia: Beate Vollack
Światło: Fabrice Kebour
Przygotowanie chóru: Bogdan Gola
Charakteryzacja: Frauke Gose
Casting: Leszek Barwiński

więcej >

Soliści, Chór i Orkiestra Opery Narodowej oraz Tancerze i Chór Chłopięcy
pod kierownictwem Danuty Chmurskiej

 
Projekt współorganizowany przez Instytut Adama Mickiewicza w ramach
Zagranicznego Programu Kulturalnego Polskiej Prezydencji 2011




Afisz

                                
                                                          

 



Spektakle: 1, 3, 5 VII 2011

"Co się właściwie dzieje? Dlaczego? Dlaczego nocą? Kim jest Roger? Pasterz? Kim jest Bóg? Skąd przychodzi? Jak wygląda? (…) Jaka to właściwie historia? Heretycka, bluźniercza? Inicjacyjna? Święta? Czym jest przemiana przestrzeni - z zamkniętej w otwartą? Jaka jest w tym wszystkim rola królewskiej małżonki, Roksany? Czego doświadcza w drugiej odsłonie Roger, że zrzuca królewski kostium i idzie za Pasterzem? A czego w ostatniej, że śpiewa wielki hymn do słońca? Dlaczego historyczny Roger? Skąd Sycylia? Skąd Dionizos? A Chrystus?" Pytał w „Zeszytach Literackich” Tomasz Cyz.
Niektóre odpowiedzi znajdziemy w obecnej, słynnej już inscenizacji, Davida Pountney'a zrealizowanej na Bregenzer Festspiele w 2009 roku.
A co już wiemy? Najbardziej znana na świecie polska opera, genialny operowy wizjoner naszych czasów, premiera w Operze Narodowej w związku z przejęciem przez Polskę prezydencji w Radzie Unii Europejskiej i …wciąż niewyjaśniona tajemnica Rogera.

Pełny tekst libretta w polskim tłumaczeniu dostępny w programie do spektaklu


Fot. Krzysztof Bieliński  
Projekt plakatu: Adam Żebrowski, zdjęcie: Jacek Poremba

 

Sponsor premiery:

 


Partner Teatru Wielkiego - Opery Narodowej:

 


Patroni medialni Teatru Wielkiego - Opery Narodowej:




    
 
               

 

 
                                     

 

                                                                               

STRESZCZENIE

Akt I

Podczas mszy w katedrze w Palermo przed oblicze Króla Rogera i jego świty przyprowadzają Pasterza. Choć arcybiskup żąda, by został on skazany na śmierć za herezję, żona króla Roksana przekonuje męża, by darował mu życie. Roger rozkazuje, by młody człowiek przyszedł do pałacu tego wieczoru, wtedy on go wysłucha i wyda wyrok.

Akt II

Roger i jego arabski doradca Edrisi nerwowo oczekują przybycia Pasterza. Roksana śpiewa uwodzicielską pieśń, sprowokowaną oczekiwaniem na gościa. Wzmaga to niepokój Rogera. Pasterz zostaje wprowadzony i ogłasza swoją wiarę. Niebawem cały dwór znajduje się pod jego urokiem i dołącza do ekstatycznego tańca. Roger usiłuje nakazać aresztowanie mężczyzny, ale ten bez trudu się uwalnia. Pasterz opuszcza pałac na czele procesji wszystkich dworzan króla i Roksany. Na miejscu pozostają jedynie Król Roger i Edrisi. Roger postanawia pójść za Pasterzem, nie jako król, lecz jako pielgrzym.

Akt III

W starożytnym greckim amfiteatrze Król Roger i Edrisi odnajdują Roksanę, która mówi mężowi, że Pasterz może uwolnić go od jego obaw i zazdrości. Zostaje rozpalone ognisko i wyznawcy Pasterza rozpoczynają kolejny taniec, a sam Pasterz przeistacza się w boga Dionizosa. Gdy taniec dobiega końca, wszyscy się rozchodzą z wyjątkiem Króla Rogera, którego to doświadczenie całkowicie zmieniło. Zamiast pójść za Dionizosem, odśpiewuje radosny hymn do wschodzącego słońca.